这几句还是很重要,『如教奉行』,「表弥勒领解佛训,决定遵行也」。『不敢有疑』,「表领受舍疑之劝」,请佛劝大家疑一定要放下,「不敢生疑。疑者乃万惑之所由生,故应断也。」疑的害非常严重,我们一定要认识清楚,把疑断掉。世间最可以相信的是佛的经典,但是佛的经典也有伪造的,有假的,那就不可靠。如何辨别真假?老师教我们一个方法,凡是收入《大藏经》的都没有问题。为什么?古时候这个经典,你的著作要入藏,那是大事,要经过当代高僧大德的审核,然后送到皇帝那边去,皇帝批准才能入藏,如果有问题决定入不了藏。
老师又告诉我,最好是古时候的《藏经》,看《藏经》目录,因为现在人编的《藏经》就没有这个标准。古人标准非常严格,取信于后代。中国最晚的这部《藏经》,经过这种检验的就是《龙藏》,乾隆时代,以后就没有这么严格了。所以老师告诉我,《龙藏》以前的可以相信。新的东西我们查查古时候《藏经》里头有没有,有的时候跟它对照一下,如果里面是真的,没有错误,这个就可以相信。
都是教我们断疑生信。会集本,为什么夏莲居居士要重新会集?就是有疑。最早会集的是王龙舒,龙舒居士是舒城人,他的老家跟我老家很近,大概只有二十几公里,不到三十公里,宋朝人,了不起,往生的时候站着走的。他的会集本,五种原译本他看到四种,唐朝的《大宝积经》里面的「无量寿会」这一部他没有看到,所以他是四种原译本的会集本,少了一种。而唐译里面确实有不少经的句子很重要,他都没有看到,这是会集不完整,有缺陷。另外他也改了几个字,这是很大的忌讳。当然他改的是没有错,让我们更好懂,念得更顺畅,但是这个例子不能开。开了这个例子,他可以改,后人觉得我也可以改,每个人都以为可以改的话,大家都改,这个书传到后来就变质了,所以这是很大的忌讳。
会集跟翻译不一样,翻译可以自己用什么字去选择,会集不行,会集必须要原文,一个字都不可以动,你不能改动它的,因为有这些问题在。但是王龙舒的会集本还是被收到《龙藏》里面,而且莲池大师批注《阿弥陀经疏钞》引用《无量寿经》这个经文多半都是王龙舒的会集本。由于这么多缺陷,清朝康熙年间,这是二百多年前,魏默深居士重新会集,会集的本子比龙舒的本子好,大概是文人的习气,他也改动了字,这个印光大师有批评,决定不赞成随便改字。他在五种原译本里面都看到了,取舍有问题,有一些很重要的他没有取,漏掉了,有些不重要的他也写得很多,这是个遗憾。
因此夏莲居居士不得不第三次来会集,这次会集把前面两种会集的过失统统改正过来,所以变成一个完善的本子。我们看到这个本子,我想有些人会找原本,找王龙舒的本子,找魏默深的本子,合起来看,我们对这个译本就产生信心,就不再怀疑了。所以我们有《无量寿经》九种本子的合订本,没有批注经文,让大家看看,让大家自己比较,九种《无量寿经》,你喜欢用哪一种你就选哪一种,统统好!不能说哪个第一、哪个第二,本本都第一,我们用平等心来看待,你喜欢哪个版本你就用哪个版本,总是缘分。我对于夏老的这个会集本特别有缘分,特别喜欢。不能说哪个第一、哪个第二,《金刚经》上所说的「是法平等,无有高下」,这样就对。问题在契机,就是我们的喜欢,各人喜欢不一样,我喜欢吃甜的,他喜欢吃咸的,那个喜欢吃辣的,都好吃,没有一样不好吃,所以都是平等的,这样就好。
文摘恭录—净土大经解演义(第五一八集)2011/7/27 檔名:02-039-0518
版权所有:法华经讲解网